Essen in China, ist schon sehr anders als bei uns. In der Regel bestellt man mehrere Gerichte, die dann in die Mitte vom Tisch kommen und alle naschen dann davon.
Heute wurden wir von Xu Yao, ein Freund von Liu Li, zum Essen eingeladen. Ich durfte mir was aussuchen, vestand aber leider kein Wort von dem was auf der Karte stand. “Yes, yes, what do you like to eat?” – “I don’t understand anything!”, da ist das mit dem aussuchen immer so ein bisschen schwierig. Ok, ich hätte danach gehen können, welche Schriftzeichen mir am besten gefallen, aber das hat ja mit dem Essen nicht viel zu tun. Ich habe dann nur gemeint, dass ich alles essen würde, solange kein totes Tier drin sei und dann haben die mir was bestellt.
Es war sehr lecker. Es gab (von links nach rechts) warmen, süßen Mais mit Erbsen, Rosinen und Kidney-Bohnen; gegarte Auberginen in einer sehr leckeren Soße; mit Chili gebratene Bohnen; Salat mit Erdnüssen drauf und einem sehr leckeren Dressing und Ei mit Zucchini, Möhren und diesen chinesischen wabbel Pilzen.
Ich hab mich gut satt gegessen. Auf einmal brachte man noch eine Suppe – das eigentliche Essen das ich bestellt hatte (oder viel mehr das für mich bestellt wurde). Ich dachte von den Gerichten auf dem Tisch sei eins, das ich bestellt hätte. Es war aber nicht so schlimm,
denn die Suppe war ziemlich dickflüssig, um nicht zu sagen schleimig. In ihr war Tofu, Reis und irgendwas grünes, was nicht besonders geschmeckt hat. Aber insgesamt war sie nicht schlecht. Auf dem Foto könnt ihr links meine Suppe und rechts Liu Li’s Suppe sehen. (oh, mir wurde gerade gesagt, dass das keine Suppe war sondern Porridge)
Nach dem Essen war der Gastgeber auf einmal weg, ohne dass ich ihm danken konnte. Deswegen möchte ich an dieser Stelle sagen:
谢谢许垚您的盛情款待!